Monday, April 18, 2011

Katies Playground Nipple

(a Patoruzú unpublished), by DAO

Culture Published in the Supplement of the daily La Voz de Zárate, 08.14.1996
is well known by followers of Indian long time no new stories are published to account for their whereabouts. What is now published is a rehash (modernized, maimed) of some old adventures.
However, this reporter (nostalgic frequenter of the remainder of the editorial Quinterno), had the privilege of knowing the last of the "Walkabout Patoruzú ', drawn and scripted by the master himself very recently.
very few people know the real event (many decades ago that the legendary misanthrope Dante Quinterno octogenarian was not concerned with her child), and is highly unlikely that Marr episode ever broadcast. Those with any of the information of the personality of the Master and its editorial policy will understand why. Also understand the very serious risks to this writer, to disseminate a "state secret" of this magnitude. But I can not silence such news and I am ready to face the costs of my disloyalty. Omit, yes, the circumstances under which you can access this material, not to involve third parties.
The truth is that in a feverish night a thousand times I read and reread "The Vanishing Indian ', the great adventure concocted by Quintero in the twilight of their lives. Before recounting the episode, I will say something about the style of drawing: the Master leaves the impression this cartoon and uses a stroke dry, shady, full of back, reminiscent the last stage of another great Alberto Breccia. The visual atmosphere is dense, ominous, almost expressionistic. Nor does the scheme remains of the six squares per page landscape format as the originals are tabloids, like the top sketch. The story is long, so I will just tell its final stretch, the toughest, the most tragic, "he would say. Here goes ... and that the gods take pity tehuelches me:
The Indian-aged well-mounted on a starving Pampero crosses the desolate and endless expanse of Patagonia. Goes in search of the mountain of their ancestors. Are overwhelmed by adventures that comes from experience in Buenos Aires and want to see the spirit of Tata. The horizon fills with dark clouds. Upon arrival, the blizzard rages. Pampero Patoruzú leaves to shelter in a cave at the foot of the mountain and is preparing to enter the promotion. His forces are not the same, the elevation is steep and Indian pants, is rapidly exhausted. While the storm rages and the rise is becoming more painful by his mind like lightning occur scenes of their former strength. The rounded squares that denote the memory, displays only stopping a locomotive with his teeth, fighting and raising the gypsy Juaniyo of a punch into the stratosphere, surviving unscathed the onslaught of a steamroller ... Many achievements. The reality now is different: the peak appears far away, unreachable. Stumbles, is in danger of falling. Tata decides to call from where it is, is he not going to leave in the lurch ... The echo returns his own cracked voice. Then, silence. Tries again. No results. Desperation makes, somewhere out of the forces that are missing. His fingernails bore the rock. Stabilizes. Resumed the climb. It encourages a "iJuerza, Indian Sotret!". Now it looks more like Patornzú we all know. Finally reaches the top. Thunderous "JHuija!" Crown ascension. The Shadow of Tata is waiting.
Patoruzek The terrible spectrum of l °, arms crossed and stern look, his body fading ghostly, chides his son
-PATORUZEK "Maula! "Dende when not rispetás traditions' and your tribe? Just call me enllegando podís this summit. "
-Patoruzú "I Flaqui the juerzas, Tata."
-PATORUZEK: "From time to walk with the Mantequita that of Isidore, you have me ablandau. "
-Patoruzú "not that, Tata. Your son is old "
-PATORUZEK:" And to 'complain about the years have come to bother me? ".
-Patoruzú: "The issue is another."
- PATORUZEK: "Go to your grain."
-Patoruzú: "I'm broke, Tata."
-PATORUZEK: "And the fortune that I have Legau?" (With its index threatening Encompassing) "And the vastness of this land?".
-Patoruzú "Tuito lost. Empeñau ... "
-PATORUZEK: "Have you seen? What have I said 'godfather? I've dejau demasiau rein loose. "
-Patoruzú: "It's not his fault, Tata. The sponsor has cambiau lot ... "
On the Indian story, a long visual racconto realize the current situation of Isidoro Canyons, its unfortunate decline. Physically destroyed by alcohol, cigarette and former escapades, has become a being sullen and resentful. Has been relegated to the "HIGH SOCIETY" with a new race that favors the feverish activity at leisure, he loves the "filthy lucre" itself and not to make it disappear in the "vertigo of circulation", he loves the "power over all things, the" yuppies. "They are the ones who lead now, besides the political and financial scene, nightlife . It is they who occupy the front pages of newspapers and those who monopolize the photos in news magazines. In the last frame of racconto, a crumpled Isidoro, with thinning hair, while retaining the classic broomrape with three hairs stand- , to sneer, straightened his lackluster bun, said: "There is no place for a play old school boy, hey."
The round edges leave squares suggest the memory of the Indian, to return to the present, where a Patoruzek always adversarial, says
-PATORUZEK: "If you do not play the godfather, was the gurí, then the you ruined! That what you get for having desafiau my authority ... 're a hard head ... What you should have dejau locked in the cave where he had not trusted by gritau '! Huija! "At birth, more deformed and premature."
-Patoruzú: (Her face softened) "No, Tata ... Poor Upa! Remains as innocent as the day that I found in the cave ... "
The table returns to the form of memory and now the outline of Quinterno not alleviates, taking some of the old cartoon form, to draw Upa, perhaps infected by the same Master of the Indian tender. However, Upa has also changed: the mythological belly has almost disappeared, thus accentuating its height. A slight curvature takes dull and clumsy. His face, the poncho and chiripá are unchanged, which underscores the enormity of the whole pathetic. Upa
now is howling and half tongue in his chair (Cartoon arbitrary, since it has long surpassed the fifty years) claims directed to a Patoruzú that helpless, offers milk in tetra-brick:
-UPA "! Nene lete we want! Letepura! Not with Je-Je Latobacilu or any of these poqueías ... Lete single, ca-neco! "
The following table, the Indian runs, bringing his brother in tow, while the tetra-brick flies through the air.
-Patoruzú: "You've encaprichau, Sotret! ... Let 's go stay!. .. You're there to stop up of whole milk! ".
The gag is resolved, as so many times, with Upa, surrounded by cows skeletal the ranch house, bawling again, while a desperate Patoruzú says:
-Patoruzú: "I have no longer cows, gurí ... I've secau to the tweet. "
This Tata, always severe, says
-PATORUZEK: "I have reason, then ... ! Thu Guri which ruined you. "
-Patoruzú:" Dende when my fortune has been affected by a few cows? No, Tata, has not been that ... "
-PATORUZEK:" Sun's pa 'Chacha, then ... O Ñancul. Always let the administration 'and the room do, in your hands ... "
-Patoruzú:" If poor has intentau Chacha to help ... "
Another picture shows a Chacha centennial retrospective, cross-arms and dozing against the door of a modest trade, whose window reads: "Empanadas locro Creole." A huge rise sides premises, crowded, neon signs which read: "Fast-Food ',' Burger King ',' Pumper Nick ',' Dunkin Donuts', etc. Now r al. Indian's eyes filled with tears.
-Patoruzú "And Ñancul ... Ahijuna, which is in fair life ... It seems to me entrau a speck in the eye ... Snif ... Snif '.
only other table in the Master Ñancul resolve the situation: the gaucho octogenarian scampers behind a sweety painfully, as she displays her private parts once-unthinkable audacity Quinterno. In the foreground Patoruzú, pricked, listening to the explanation of the physician:
-DOCTOR: "Whether you ate roast in your life ... Fat clogs the brain arteries will ... Is irreversible. If you can afford, I advise you to be admitted to a nursing home. " We return to the desolate summit and is the son who speaks:
-Patoruzú: "Do you realize, Tata? ... I long walk of charge, and ball without handle ... "
-PATORUZEK:" But in the end as I've contau lost your fortune. Spit it once, canejo! Or do you think that spirits have the time pa 'losing hearing nonsense? ".
-Patoruzú (haggard, trying to explain) "The poor, Tata ... It was for them that I arruinau ... The charity ... I do not supply ... Creiba always my fortune was to achieve pa 'of charge, but there are more Gurises on the street, jobless people, old people asking ... Before the asylum of Pamelita enough, but Ahura ... So no luck to hold. I do not understand, something must be going wrong ... How, with the country we have ... ? Pa 'Piore, my old enemy because people spend Ahura rispetable ... "
The following table shows the terrible Gaston hugging the President of the Nation. Al Iado French, a huge bag emblazoned with "White."
-Patoruzú (off) ... and others do not see them for some time ...
off on the Indian appears hell with Mandinga looking at a map of Argentina. The devil thinks: "I do not need to go there ... Ah ... that satisfaction of the accomplishment! " Returns
scene of mountains, to settle there until the imminent end:
-Patoruzú: "Do you realize Ahura, Tata, why come to consult you? I feel lonely, derrotau without resources ... without knowing against whom or against that movie ... Help me, Tata ... What I can do? ".
reflects Tata's shadow. Finally says
-PATORUZEK: "I am a ghost, son. Not a magician ... Are you going to have to fix alone. "
And with that, Patoruzek l ° vanishes into nothingness.
dumb Three recent paintings:
-Face close Patoruzú stupefied.
-Plano half: he sits at the top empty.
-General plan: City. Up above, the silhouette defeated, grieving the Indian. Still snowing. A hawk round the heights. The word END. Shortly
should add after-the most detailed description that my memory has enabled me, by the latter and Quinterno masterful history.
One
fear assails me: Do not be devising the Master a continuation of this adventure? "A last episode where the Indian have a tragic end, like his famous colleague in the North? Do not pretend the author take their maximum development along with it? ... The apocalyptic tone of the adventure recounted seems to suggest.
pray that is not so ...
Patoruzú national hero is the last alive than we have in this country. With the closure, would total helplessness.

0 comments:

Post a Comment